Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Nehemiah 6:7 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

7 You have also set up prophets to proclaim in Jerusalem concerning you, ‘There is a king in Judah!’ And now it will be reported to the king according to these words. So come, therefore, and let us confer together.”

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, There is a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

7 Also you have set up prophets to announce concerning you in Jerusalem, There is a king in Judah. And now this will be reported to the [Persian] king. So, come now and let us take counsel together.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

7 And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, There is a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

7 You have also appointed prophets to make this announcement about you in Jerusalem: There is a king in Judah! Now, the king will hear of these reports, so come; let’s talk together.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

7 you also have stationed prophets, who preach about you in Jerusalem, saying: 'There is a king in Judea!' But the king will hear about these words. Therefore, come now, so that we may go to counsel together."

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Thou hast also set up prophets, to preach of thee at Jerusalem, saying: There is a king in Judea. The king will hear of these things. Therefore come now, that we may take counsel together.

Tingnan ang kabanata Kopya




Nehemiah 6:7
10 Mga Krus na Reperensya  

But now suddenly Adonijah has become king, though you, my lord the king, do not know it.


For today he has gone down and has sacrificed oxen, fatted cattle, and sheep in abundance, and has invited all the king's children, Joab the commander of the army, and the priest Abiathar, who are now eating and drinking before him, and saying, ‘Long live King Adonijah!’


There let the priest Zadok and the prophet Nathan anoint him king over Israel; then blow the trumpet, and say, ‘Long live King Solomon!’


He conferred with Joab son of Zeruiah and with the priest Abiathar, and they supported Adonijah.


In it was written, “It is reported among the nations—and Geshem also says it—that you and the Jews intend to rebel; that is why you are building the wall; and according to this report you wish to become their king.


Then I sent to him, saying, “No such things as you say have been done; you are inventing them out of your own mind”


Now then, you and the council must notify the tribune to bring him down to you, on the pretext that you want to make a more thorough examination of his case. And we are ready to do away with him before he arrives.”


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas