Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Matthew 7:28 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

28 Now when Jesus had finished saying these things, the crowds were astounded at his teaching,

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

28 When Jesus had finished these sayings [the Sermon on the Mount], the crowds were astonished and overwhelmed with bewildered wonder at His teaching,

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

28 And it came to pass, when Jesus had finished these words, the multitudes were astonished at his teaching:

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

28 When Jesus finished these words, the crowds were amazed at his teaching

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

28 And it happened, when Jesus had completed these words, that the crowds were astonished at his doctrine.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And it came to pass when Jesus had fully ended these words, the people were in admiration at his doctrine.

Tingnan ang kabanata Kopya




Matthew 7:28
18 Mga Krus na Reperensya  

You are the most handsome of men; grace is poured upon your lips; therefore God has blessed you forever.


Now when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and proclaim his message in their cities.


When Jesus had finished saying these things, he left Galilee and went to the region of Judea beyond the Jordan.


And when the crowd heard it, they were astounded at his teaching.


When Jesus had finished saying all these things, he said to his disciples,


The rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its fall!”


for he taught them as one having authority, and not as their scribes.


They were astounded at his teaching, for he taught them as one having authority, and not as the scribes.


And when the chief priests and the scribes heard it, they kept looking for a way to kill him; for they were afraid of him, because the whole crowd was spellbound by his teaching.


On the sabbath he began to teach in the synagogue, and many who heard him were astounded. They said, “Where did this man get all this? What is this wisdom that has been given to him? What deeds of power are being done by his hands!


but they did not find anything they could do, for all the people were spellbound by what they heard.


And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.


All spoke well of him and were amazed at the gracious words that came from his mouth. They said, “Is not this Joseph's son?”


They were astounded at his teaching, because he spoke with authority.


After Jesus had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum.


The Jews were astonished at it, saying, “How does this man have such learning, when he has never been taught?”


The police answered, “Never has anyone spoken like this!”


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas