Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Mark 5:42 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

42 And immediately the girl got up and began to walk about (she was twelve years of age). At this they were overcome with amazement.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

42 And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

42 And instantly the girl got up and started walking around–for she was twelve years old. And they were utterly astonished and overcome with amazement.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

42 And straightway the damsel rose up, and walked; for she was twelve years old. And they were amazed straightway with a great amazement.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

42 Suddenly the young woman got up and began to walk around. She was 12 years old. They were shocked!

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

42 And immediately the young girl rose up and walked. Now she was twelve years old. And they were suddenly struck with a great astonishment.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

42 And immediately the damsel rose up, and walked: and she was twelve years old: and they were astonished with a great astonishment.

Tingnan ang kabanata Kopya




Mark 5:42
7 Mga Krus na Reperensya  

They were all amazed, and they kept on asking one another, “What is this? A new teaching—with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.”


And they were filled with great awe and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?”


He took her by the hand and said to her, “Talitha cum,” which means, “Little girl, get up!”


He strictly ordered them that no one should know this, and told them to give her something to eat.


Then he got into the boat with them and the wind ceased. And they were utterly astounded,


They were astounded beyond measure, saying, “He has done everything well; he even makes the deaf to hear and the mute to speak.”


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas