Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Mark 5:4 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

4 for he had often been restrained with shackles and chains, but the chains he wrenched apart, and the shackles he broke in pieces; and no one had the strength to subdue him.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

4 For he had been bound often with shackles for the feet and handcuffs, but the handcuffs of [light] chains he wrenched apart, and the shackles he rubbed and ground together and broke in pieces; and no one had strength enough to restrain or tame him.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

4 because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been rent asunder by him, and the fetters broken in pieces: and no man had strength to tame him.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

4 He had been secured many times with leg irons and chains, but he broke the chains and smashed the leg irons. No one was tough enough to control him.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

4 For having been bound often with shackles and chains, he had broken the chains and smashed the shackles; and no one had been able to tame him.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 For having been often bound with fetters and chains, he had burst the chains, and broken the fetters in pieces, and no one could tame him.

Tingnan ang kabanata Kopya




Mark 5:4
5 Mga Krus na Reperensya  

His feet were hurt with fetters, his neck was put in a collar of iron;


He lived among the tombs; and no one could restrain him any more, even with a chain;


Night and day among the tombs and on the mountains he was always howling and bruising himself with stones.


for Jesus had commanded the unclean spirit to come out of the man. (For many times it had seized him; he was kept under guard and bound with chains and shackles, but he would break the bonds and be driven by the demon into the wilds.)


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas