Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Jeremiah 48:5 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

5 For at the ascent of Luhith they go up weeping bitterly; for at the descent of Horonaim they have heard the distressing cry of anguish.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

5 For the ascent of Luhith will be climbed [by successive bands of fugitives] with continual weeping; for on the descent of Horonaim they have heard the distress of the cry of destruction.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

5 For by the ascent of Luhith with continual weeping shall they go up; for at the descent of Horonaim they have heard the distress of the cry of destruction.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

5 On the way up to Luhith, there is uncontrollable weeping. On the way down to Horonaim, they hear sobs of anguish.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

5 For, along the ascent of Luhith, the mourner will ascend with weeping. For, on the descent of Horonaim, the enemies have heard the wailing of devastation.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For by the ascent of Luith shall the mourner go up with weeping: for in the descent of Oronaim the enemies have heard a howling of destruction.

Tingnan ang kabanata Kopya




Jeremiah 48:5
3 Mga Krus na Reperensya  

My heart cries out for Moab; his fugitives flee to Zoar, to Eglath-shelishiyah. For at the ascent of Luhith they go up weeping; on the road to Horonaim they raise a cry of destruction;


Hark! a cry from Horonaim, “Desolation and great destruction!”


“Moab is destroyed!” her little ones cry out.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas