Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Jeremiah 28:2 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

2 “Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

2 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

2 Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

2 He said: “The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: I have broken the yoke of the king of Babylon.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

2 "Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon.

Tingnan ang kabanata Kopya




Jeremiah 28:2
5 Mga Krus na Reperensya  

And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, “Thus says the Lord: This is how I will break the yoke of King Nebuchadnezzar of Babylon from the neck of all the nations within two years.” At this, the prophet Jeremiah went his way.


I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, to be their slaves no more; I have broken the bars of your yoke and made you walk erect.


Its rulers give judgment for a bribe, its priests teach for a price, its prophets give oracles for money; yet they lean upon the Lord and say, “Surely the Lord is with us! No harm shall come upon us.”


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas