Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Jeremiah 18:2 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

2 “Come, go down to the potter's house, and there I will let you hear my words.”

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause thee to hear my words.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

2 Arise and go down to the potter's house, and there I will cause you to hear My words.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

2 Arise, and go down to the potter’s house, and there I will cause thee to hear my words.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

2 Go down to the potter’s house, and I’ll give you instructions about what to do there.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

2 "Rise up and descend into the house of the potter, and there you will hear my words."

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Arise, and go down to the potter's house: and there thou shalt hear my words.

Tingnan ang kabanata Kopya




Jeremiah 18:2
10 Mga Krus na Reperensya  

at that time the Lord had spoken to Isaiah son of Amoz, saying, “Go, and loose the sackcloth from your loins and take your sandals off your feet,” and he had done so, walking naked and barefoot.


Thus said the Lord to me, “Go and buy yourself a linen loincloth, and put it on your loins, but do not dip it in water.”


The word that came to Jeremiah from the Lord:


So I went down to the potter's house, and there he was working at his wheel.


But if they had stood in my council, then they would have proclaimed my words to my people, and they would have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.


This is what he showed me: the Lord was standing beside a wall built with a plumb line, with a plumb line in his hand.


But get up and enter the city, and you will be told what you are to do.”


Long ago God spoke to our ancestors in many and various ways by the prophets,


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas