Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Genesis 38:27 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

27 When the time of her delivery came, there were twins in her womb.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

27 And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

27 Now when the time came for her to be delivered, behold, there were twins in her womb.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

27 And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

27 When she gave birth, she discovered she had twins in her womb.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

27 Then, at the moment of birth, there appeared twins in the womb. And so, in the very delivery of the infants, one put forth a hand, on which the midwife tied a scarlet thread, saying,

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And when she was ready to be brought to bed, there appeared twins in her womb: and in the very delivery of the infants, one put forth a hand, whereon the midwife tied a scarlet thread, saying:

Tingnan ang kabanata Kopya




Genesis 38:27
2 Mga Krus na Reperensya  

When her time to give birth was at hand, there were twins in her womb.


While she was in labor, one put out a hand; and the midwife took and bound on his hand a crimson thread, saying, “This one came out first.”


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas