Galatians 4:29 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional29 But just as at that time the child who was born according to the flesh persecuted the child who was born according to the Spirit, so it is now also. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176929 But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition29 Yet [just] as at that time the child [of ordinary birth] born according to the flesh despised and persecuted him [who was born remarkably] according to [the promise and the working of] the [Holy] Spirit, so it is now also. [Gen. 21:9.] Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)29 But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, so also it is now. Tingnan ang kabanataCommon English Bible29 But just as it was then, so it is now also: the one who was conceived the normal way harassed the one who was conceived by the Spirit. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version29 But just as then, he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 But as then he, that was born according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so also it is now. Tingnan ang kabanata |