Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Galatians 4:22 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

22 For it is written that Abraham had two sons, one by a slave woman and the other by a free woman.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 For it is written, that Abraham had two sons, the one by a bondmaid, the other by a freewoman.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

22 For it is written that Abraham had two sons, one by the bondmaid and one by the free woman. [Gen. 16:15; 21:2, 9.]

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

22 For it is written, that Abraham had two sons, one by the handmaid, and one by the freewoman.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

22 It’s written that Abraham had two sons, one by the slave woman and one by the free woman.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

22 For it is written that Abraham had two sons: one by a servant woman, and one by a free woman.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 For it is written that Abraham had two sons: the one by a bondwoman, and the other by a free woman.

Tingnan ang kabanata Kopya




Galatians 4:22
7 Mga Krus na Reperensya  

Hagar bore Abram a son; and Abram named his son, whom Hagar bore, Ishmael.


So she said to Abraham, “Cast out this slave woman with her son; for the son of this slave woman shall not inherit along with my son Isaac.”


One, the child of the slave, was born according to the flesh; the other, the child of the free woman, was born through the promise.


But what does the scripture say? “Drive out the slave and her child; for the child of the slave will not share the inheritance with the child of the free woman.”


So then, friends, we are children, not of the slave but of the free woman.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas