Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Ezra 4:13 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

13 Now may it be known to the king that, if this city is rebuilt and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and the royal revenue will be reduced.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

13 Be it known now to the king that if this city is rebuilt and the walls finished, then they will not pay tribute, custom, or toll, and the royal revenue will be diminished.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

13 Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and in the end it will be hurtful unto the kings.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

13 May it be known to the king that if this city is rebuilt and the walls completed, they will not pay tribute or tax or dues, and the royal revenue will be reduced.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

13 And now let be it known to the king, that if this city will have been built up, and its walls repaired, they will not pay tribute, nor tax, nor yearly revenues, and this loss will affect even the kings.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And now be it known to the king, that if this city be built up, and the walls thereof repaired, they will not pay tribute nor toll, nor yearly revenues; and this loss will fail upon the kings.

Tingnan ang kabanata Kopya




Ezra 4:13
9 Mga Krus na Reperensya  

Now because we share the salt of the palace and it is not fitting for us to witness the king's dishonor, therefore we send and inform the king,


Jerusalem has had mighty kings who ruled over the whole province Beyond the River, to whom tribute, custom, and toll were paid.


We also notify you that it shall not be lawful to impose tribute, custom, or toll on any of the priests, the Levites, the singers, the doorkeepers, the temple servants, or other servants of this house of God.


And there were those who said, “We are having to borrow money on our fields and vineyards to pay the king's tax.


The arrogant smear me with lies, but with my whole heart I keep your precepts.


you are plotting destruction. Your tongue is like a sharp razor, you worker of treachery.


He said, “Yes, he does.” And when he came home, Jesus spoke of it first, asking, “What do you think, Simon? From whom do kings of the earth take toll or tribute? From their children or from others?”


As Jesus was walking along, he saw a man called Matthew sitting at the tax booth; and he said to him, “Follow me.” And he got up and followed him.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas