Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Acts 9:42 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

42 This became known throughout Joppa, and many believed in the Lord.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

42 And it was known throughout all Joppa; and many believed in the Lord.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

42 And this became known throughout all Joppa, and many came to believe on the Lord [to adhere to and trust in and rely on Him as the Christ and as their Savior].

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

42 And it became known throughout all Joppa: and many believed on the Lord.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

42 The news spread throughout Joppa, and many put their faith in the Lord.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

42 Now this became known throughout all of Joppa. And many believed in the Lord.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

42 And it was made known throughout all Joppe; and many believed in the Lord.

Tingnan ang kabanata Kopya




Acts 9:42
17 Mga Krus na Reperensya  

We will cut whatever timber you need from Lebanon, and bring it to you as rafts by sea to Joppa; you will take it up to Jerusalem.”


But Jonah set out to flee to Tarshish from the presence of the Lord. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish; so he paid his fare and went on board, to go with them to Tarshish, away from the presence of the Lord.


But when Jesus heard it, he said, “This illness does not lead to death; rather it is for God's glory, so that the Son of God may be glorified through it.”


Many of the Jews therefore, who had come with Mary and had seen what Jesus did, believed in him.


since it was on account of him that many of the Jews were deserting and were believing in Jesus.


Then Jesus cried aloud: “Whoever believes in me believes not in me but in him who sent me.


Now send men to Joppa for a certain Simon who is called Peter;


and after telling them everything, he sent them to Joppa.


He told us how he had seen the angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa and bring Simon, who is called Peter;


The hand of the Lord was with them, and a great number became believers and turned to the Lord.


“I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. There was something like a large sheet coming down from heaven, being lowered by its four corners; and it came close to me.


And all the residents of Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.


Now in Joppa there was a disciple whose name was Tabitha, which in Greek is Dorcas. She was devoted to good works and acts of charity.


Since Lydda was near Joppa, the disciples, who heard that Peter was there, sent two men to him with the request, “Please come to us without delay.”


Meanwhile he stayed in Joppa for some time with a certain Simon, a tanner.


Me-jarkon, and Rakkon at the border opposite Joppa.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas