Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





2 Kings 13:24 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

24 When King Hazael of Aram died, his son Ben-hadad succeeded him.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 So Hazael king of Syria died; and Ben-hadad his son reigned in his stead.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

24 Hazael king of Syria died; Ben-hadad his son reigned in his stead.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

24 And Hazael king of Syria died; and Ben-hadad his son reigned in his stead.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

24 Aram’s King Hazael died. His son Ben-hadad succeeded him as king.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

24 Then Hazael, the king of Syria, died. And Benhadad, his son, reigned in his place.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And Hazael king of Syria died, and Benadad his son reigned in his stead.

Tingnan ang kabanata Kopya




2 Kings 13:24
6 Mga Krus na Reperensya  

Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king's house, and gave them into the hands of his servants. King Asa sent them to King Ben-hadad son of Tabrimmon son of Hezion of Aram, who resided in Damascus, saying,


But the Lord was gracious to them and had compassion on them; he turned toward them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them; nor has he banished them from his presence until now.


Then Jehoash son of Jehoahaz took again from Ben-hadad son of Hazael the towns that he had taken from his father Jehoahaz in war. Three times Joash defeated him and recovered the towns of Israel.


The anger of the Lord was kindled against Israel, so that he gave them repeatedly into the hand of King Hazael of Aram, then into the hand of Ben-hadad son of Hazael.


For the scepter of wickedness shall not rest on the land allotted to the righteous, so that the righteous might not stretch out their hands to do wrong.


And will not God grant justice to his chosen ones who cry to him day and night? Will he delay long in helping them?


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas