1 Samuel 29:6 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional6 Then Achish called David and said to him, “As the Lord lives, you have been honest, and to me it seems right that you should march out and in with me in the campaign; for I have found nothing wrong in you from the day of your coming to me until today. Nevertheless the lords do not approve of you. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 Then Achish called David, and said unto him, Surely, as the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favour thee not. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition6 Then Achish called David and said to him, As surely as the Lord lives, you have been honest and upright, and for you to go out and come in with me in the army is good in my sight; for I have found no evil in you from the day of your coming to me to this day. Yet the lords do not approve of you. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)6 Then Achish called David, and said unto him, As Jehovah liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight; for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favor thee not. Tingnan ang kabanataCommon English Bible6 So Achish summoned David and told him, “As surely as the LORD lives, you are an upstanding individual. I would very much like you to serve with me in the army because I haven’t found anything wrong with you from the day you came to me until now. But the rulers don’t approve of you. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version6 Therefore, Achish called David, and he said to him: "As the Lord lives, you are good and righteous in my sight, even in your departure and your return with me in the military camp. And I have not found anything evil in you, from the day that you came to me, even to this day. But you are not pleasing to the princes. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Then Achis called David, and said to him: As the Lord liveth, thou art upright and good in my sight; and so is thy going out, and thy coming in with me in the army. And I have not found my evil in thee, since the day that thou camest to me unto this day: but thou pleasest not the lords. Tingnan ang kabanata |