Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Luke 2:41 - King James Version (Oxford) 1769

41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

41 Now His parents went to Jerusalem every year to the Passover Feast. [Deut. 16:1-8; Exod. 23:15.]

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

41 And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

41 Each year his parents went to Jerusalem for the Passover Festival.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

41 And his parents went every year to Jerusalem, at the time of the solemnity of Passover.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

41 And his parents went every year to Jerusalem, at the solemn day of the pasch,

Tingnan ang kabanata Kopya

English Standard Version 2016

41 Now his parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.

Tingnan ang kabanata Kopya




Luke 2:41
18 Mga Krus na Reperensya  

And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD's passover.


And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.


Thrice in the year shall all your menchildren appear before the Lord GOD, the God of Israel.


In the fourteenth day of the first month at even is the LORD's passover.


And in the fourteenth day of the first month is the passover of the LORD.


And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.


And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.


Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.


And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,


And the passover, a feast of the Jews, was nigh.


then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD:


but thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands unto.


Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:


And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.


And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas