Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





2 Samuel 11:4 - King James Version (Oxford) 1769

4 And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

4 And David sent messengers and took her. And she came in to him, and he lay with her–for she was purified from her uncleanness. Then she returned to her house.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

4 And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her (for she was purified from her uncleanness); and she returned unto her house.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

4 So David sent messengers to take her. When she came to him, he had sex with her. (Now she had been purifying herself after her monthly period.) Then she returned home.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

4 And so, David sent messengers, and he took her. And when she had entered to him, he slept with her. And presently, she was purified from her uncleanness.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And David sent messengers, and took her, and she came in to him, and he slept with her: and presently she was purified from her uncleanness.

Tingnan ang kabanata Kopya

English Standard Version 2016

4 So David sent messengers and took her, and she came to him, and he lay with her. (Now she had been purifying herself from her uncleanness.) Then she returned to her house.

Tingnan ang kabanata Kopya




2 Samuel 11:4
13 Mga Krus na Reperensya  

And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.


And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.


For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.


When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.


Such is the way of an adulterous woman; She eateth, and wipeth her mouth, And saith, I have done no wickedness.


The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.


Also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness.


Neither shalt thou commit adultery.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas