Jeremiah 7:24 - English Standard Version 201624 But they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and the stubbornness of their evil hearts, and went backward and not forward. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176924 But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition24 But they would not listen to and obey Me or bend their ear [to Me], but followed the counsels and the stubborn promptings of their own evil hearts and minds, and they turned their backs and went in reverse instead of forward. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)24 But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward. Tingnan ang kabanataCommon English Bible24 But they didn’t listen or pay attention. They followed their willful and evil hearts and went backward rather than forward. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version24 But they did not listen, nor did they incline their ear. Instead, they walked by their own will and in the depravity of their own wicked heart. And so, they went backward, and not forward, Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version24 But they hearkened not, nor inclined their ear: but walked in their own will and in the perversity of their wicked heart, and went backward and not forward, Tingnan ang kabanata |
I have sent to you all my servants the prophets, sending them persistently, saying, ‘Turn now every one of you from his evil way, and amend your deeds, and do not go after other gods to serve them, and then you shall dwell in the land that I gave to you and your fathers.’ But you did not incline your ear or listen to me.
But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not walk in my statutes but rejected my rules, by which, if a person does them, he shall live; and my Sabbaths they greatly profaned. “Then I said I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to make a full end of them.