Ang aklat na ito ay hindi kinasihan ng Diyos at hindi bahagi ng kanong Kristiyano ni ng Tanaj ng mga Hudyo. Ipinapakita lamang ito para sa layuning pangkasaysayan at pag-aaral. Tingnan ang buong paliwanag Tobit 8:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 And Tobias, remembering the angel's word, took out of his bag part of the liver, and laid it upon burning coals. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonCommon English Bible2 Tobias remembered Raphael’s words. He took the fish’s liver and heart out of his bag and laid them upon the warm incense coals. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version2 And so, Tobias, remembering the word of the Angel, took part of the liver from his bag, and he placed it over the live coals. Tingnan ang kabanataGood News Translation (US Version)2 He remembered Raphael's instructions, so he took the fish's liver and heart out of the bag where he had been keeping them. Then he placed them on the burning incense. Tingnan ang kabanataWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers2 But as he went, he remembered the words of Raphael, and took the ashes of the incense, and put the heart and the liver of the fish on them, and made smoke with them. Tingnan ang kabanataContemporary English Version Interconfessional Edition2 Then Tobias remembered what Raphael had told him about the liver and the heart of the fish. So he took them out of the bag where he had kept them, and he put them on the burning incense. Tingnan ang kabanataGood News Bible (Anglicised)2 He remembered Raphael's instructions, so he took the fish's liver and heart out of the bag where he had been keeping them. Then he placed them on the burning incense. Tingnan ang kabanata |