Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Genesis 44:20 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And we answered thee, my lord: We have a father an old man, and a young boy, that was born in his old age; whose brother by the mother is dead: and he alone is left of his mother, and his father loveth him tenderly.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

20 And we said to my lord, We have a father–an old man–and a young [brother, the] child of his old age; and his brother is dead, and he alone is left of his mother's [offspring], and his father loves him.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

20 And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loveth him.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

20 And we said to my master, ‘Yes, we have an elderly father and a young brother, born when he was old. His brother is dead and he’s his mother’s only child. But his father loves him.’

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

20 And we answered you, my lord: 'There is our father, an old man, and a young boy, who was born in his old age. His brother of the same womb has died, and he alone is left to his mother and father, who truly love him tenderly.'

Tingnan ang kabanata Kopya

English Standard Version 2016

20 And we said to my lord, ‘We have a father, an old man, and a young brother, the child of his old age. His brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him.’

Tingnan ang kabanata Kopya




Genesis 44:20
12 Mga Krus na Reperensya  

And when her soul was departing for pain, and death was now at hand, she called the name of her son Benoni, that is, The son of my pain: but his father called him Benjamin, that is, The son of the right hand.


And said one to another: Behold, the dreamer cometh.


Now Israel loved Joseph above all his sons, because he had him in his old age: and he made him a coat of divers colours.


But they said: We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Chanaan. The youngest is with our father, the other is not living.


Their father Jacob said: You have made me to be without children: Joseph is not living, Simeon is kept in bonds, and Benjamin you will take away. All these evils are fallen upon me.


But he said: My son shall not go down with you. His brother is dead, and he is left alone: if any mischief befall him in the land to which you go, you will bring down my gray hairs with sorrow to hell.


The sons of Benjamin: Bela and Bechor and Asbel and Gera and Naaman and Echi and Ros and Mophim and Ophim and Ared.


Juda, thee shall thy brethren praise. Thy hands shall be on the necks of thy enemies: the sons of thy father shall bow down to thee.


And when he came nigh to the gate of the city, behold a dead man was carried out, the only son of his mother; and she was a widow: and a great multitude of the city was with her.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas