Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





1 Samuel 7:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And it came to pass, that from the day the ark of the Lord abode in Cariathiarim days were multiplied (for it was now the twentieth year,) and all the house of Israel rested following the Lord.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 And it came to pass, while the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

2 And the ark remained in Kiriath-jearim a very long time [nearly 100 years, through Samuel's entire judgeship, Saul's reign, and well into David's, when it was brought to Jerusalem]. For it was twenty years before all the house of Israel lamented after the Lord. [I Chron. 13:5-7.]

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

2 And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Jehovah.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

2 Now a long time passed—a total of twenty years—after the chest came to stay in Kiriath-jearim, and the whole house of Israel yearned for the LORD.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

2 And it happened that, from that day, the ark of the Lord remained in Kiriath-jearim. And the days were multiplied (for it was now the twentieth year) and all the house of Israel rested, following the Lord.

Tingnan ang kabanata Kopya

English Standard Version 2016

2 From the day that the ark was lodged at Kiriath-jearim, a long time passed, some twenty years, and all the house of Israel lamented after the Lord.

Tingnan ang kabanata Kopya




1 Samuel 7:2
13 Mga Krus na Reperensya  

And let us bring again the ark of our God to us: for we sought it not in the days of Saul.


So David assembled all Israel from Sihor of Egypt, even to the entering into Emath, to bring the ark of God from Cariathiarim.


There was also a man that prophesied in the name of the Lord, Urias the son of Semei of Cariathiarim: and he prophesied against this city and against this land, according to all the words of Jeremias.


But yet acknowledge thy iniquity, that thou hast transgressed against the Lord thy God: and thou hast scattered thy ways to strangers under every green tree, and hast not heard my voice, saith the Lord.


They shall come with weeping: and I will bring them back in mercy. And I will bring them through the torrents of waters in a right way: and they shall not stumble in it. For I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.


Blessed are the meek: for they shall possess the land.


And the children of Israel removed the camp, and came into their cities on the third day: the names of which are Gabaon, and Caphira, and Beroth, and Cariathiarim.


And when the angel of the Lord spoke these words to all the children of Israel, they lifted up their voice, and wept.


And the men of Cariathiarim came and fetched up the ark of the Lord and carried it into the house of Abinadab in Gabaa. And they sanctified Eleazar his son, to keep the ark of the Lord.


And Samuel spoke to all the house of Israel, saying: If you turn to the Lord with all your heart, put away the strange gods from among you, Baalim and Astaroth. And prepare your hearts unto the Lord, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas