Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Matthew 8:4 - Catholic Public Domain Version

4 And Jesus said to him: "See to it that you tell no one. But go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses instructed, as a testimony for them."

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

4 And Jesus said to him, See that you tell nothing about this to anyone; but go, show yourself to the priest and present the offering that Moses commanded, for a testimony [to your healing] and as an evidence to the people. [Lev. 14:2.]

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

4 And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go, show thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

4 Jesus said to him, “Don’t say anything to anyone. Instead, go and show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded. This will be a testimony to them.”

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And Jesus saith to him: See thou tell no man: but go, shew thyself to the priest, and offer the gift which Moses commanded for a testimony unto them.

Tingnan ang kabanata Kopya

English Standard Version 2016

4 And Jesus said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, for a proof to them.”

Tingnan ang kabanata Kopya




Matthew 8:4
31 Mga Krus na Reperensya  

And the Lord was willing to sanctify him, and to magnify the law, and to exalt him.


if it has been infected with a white or red spot, it shall be considered to be leprosy, and it shall be shown to the priest.


And you shall be led before both rulers and kings for my sake, as a testimony to them and to the Gentiles.


Then he instructed his disciples that they should tell no one that he is Jesus the Christ.


And as they were descending from the mountain, Jesus instructed them, saying, "Tell no one about the vision, until the Son of man has risen from the dead."


And responding, Jesus said to him: "Permit this for now. For in this way it is fitting for us to fulfill all justice." Then he allowed him.


Do not think that I have come to loosen the law or the prophets. I have not come to loosen, but to fulfill.


"Pay attention, lest you perform your justice before men, in order to be seen by them; otherwise you shall not have a reward with your Father, who is in heaven.


And their eyes were opened. And Jesus warned them, saying, "See to it that no one knows of this."


But see to yourselves. For they will hand you over to councils, and in the synagogues you will be beaten, and you shall stand before governors and kings because of me, as a testimony for them.


"You are the Son of God." And he strongly admonished them, lest they make him known.


And he instructed them sternly, so that no one would know about it. And he told them to give her something to eat.


And whoever will neither receive you, nor listen to you, as you go away from there, shake off the dust from your feet as a testimony against them."


And he instructed them not to tell anyone. But as much as he instructed them, so much more did they preach about it.


And he admonished them, not to tell anyone about him.


And they kept the word to themselves, arguing about what "after he will have risen from the dead" might mean.


And when he saw them, he said, "Go, show yourselves to the priests." And it happened that, as they were going, they were cleansed.


And this will be an opportunity for you to give testimony.


Now demons departed from many of them, crying out and saying, "You are the son of God." And rebuking them, he would not permit them to speak. For they knew him to be the Christ.


And he instructed him that he should tell no one, "But go, show yourself to the priest, and make the offering for your cleansing, just as Moses has commanded, as a testimony for them."


And her parents were stupefied. And he instructed them not to tell anyone what had happened.


But speaking sharply to them, he instructed them not to tell this to anyone,


I do not accept glory from men.


Whoever speaks from himself seeks his own glory. But whoever seeks the glory of him who sent him, this one is true, and injustice is not in him.


But I am not seeking my own glory. There is One who seeks and judges.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas