Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Matthew 18:33 - American Standard Version (1901)

33 shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee?

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

33 shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

33 And should you not have had pity and mercy on your fellow attendant, as I had pity and mercy on you?

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

33 Shouldn’t you also have mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?’

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

33 Therefore, should you not also have had compassion on your fellow servant, just as I also had compassion on you?'

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 Shouldst not thou then have had compassion also on thy fellow servant, even as I had compassion on thee?

Tingnan ang kabanata Kopya

English Standard Version 2016

33 And should not you have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?’

Tingnan ang kabanata Kopya




Matthew 18:33
9 Mga Krus na Reperensya  

Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me:


And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due.


Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.


And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.


and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you.


forbearing one another, and forgiving each other, if any man have a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do ye:


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas