Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Luke 9:39 - American Standard Version (1901)

39 and behold, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and it hardly departeth from him, bruising him sorely.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

39 And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

39 And behold, a spirit seizes him and suddenly he cries out; it convulses him so that he foams at the mouth; and he is sorely shattered, and it will scarcely leave him.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

39 Look, a spirit seizes him and, without any warning, he screams. It shakes him and causes him to foam at the mouth. It tortures him and rarely leaves him alone.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

39 And behold, a spirit takes hold of him, and he suddenly cries out, and it throws him down and convulses him, so that he foams. And though it tears him apart, it leaves him only with difficulty.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

39 And lo, a spirit seizeth him, and he suddenly crieth out, and he throweth him down and teareth him, so that he foameth; and bruising him, he hardly departeth from him.

Tingnan ang kabanata Kopya

English Standard Version 2016

39 And behold, a spirit seizes him, and he suddenly cries out. It convulses him so that he foams at the mouth, and shatters him, and will hardly leave him.

Tingnan ang kabanata Kopya




Luke 9:39
11 Mga Krus na Reperensya  

and wheresoever it taketh him, it dasheth him down: and he foameth, and grindeth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast it out; and they were not able.


And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him grievously; and he fell on the ground, and wallowed foaming.


And having cried out, and torn him much, he came out: and the boy became as one dead; insomuch that the more part said, He is dead.


And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the demon had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt.


For he was commanding the unclean spirit to come out from the man. For oftentimes it had seized him: and he was kept under guard, and bound with chains and fetters; and breaking the bands asunder, he was driven of the demon into the deserts.


And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child:


And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.


Ye are of your father the devil, and the lusts of your father it is your will to do. He was a murderer from the beginning, and standeth not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.


Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:


They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek tongue he hath the name Apollyon.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas