Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





John 4:31 - American Standard Version (1901)

31 In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

31 In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

31 Meanwhile, the disciples urged Him saying, Rabbi, eat something.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

31 In the meantime the disciples spoke to Jesus, saying, “Rabbi, eat.”

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

31 Meanwhile, the disciples petitioned him, saying, "Rabbi, eat."

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 In the mean time the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.

Tingnan ang kabanata Kopya

English Standard Version 2016

31 Meanwhile the disciples were urging him, saying, “Rabbi, eat.”

Tingnan ang kabanata Kopya




John 4:31
18 Mga Krus na Reperensya  

And there was set food before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.


and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi.


But be not ye called Rabbi: for one is your teacher, and all ye are brethren.


And Judas, who betrayed him, answered and said, Is it I, Rabbi? He saith unto him, Thou hast said.


And straightway he came to Jesus, and said, Hail, Rabbi; and kissed him.


And Peter calling to remembrance saith unto him, Rabbi, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.


And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him.


And Peter answereth and saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.


And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Teacher), where abidest thou?


Nathanael answered him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art King of Israel.


The disciples say unto him, Rabbi, the Jews were but now seeking to stone thee; and goest thou thither again?


the same came unto him by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God; for no one can do these signs that thou doest, except God be with him.


And they came unto John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.


They went out of the city, and were coming to him.


But he said unto them, I have meat to eat that ye know not.


And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?


And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he should be born blind?


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas