Genesis 13:9 - American Standard Version (1901)9 Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou take the right hand, then I will go to the left. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition9 Is not the whole land before you? Separate yourself, I beg of you, from me. If you take the left hand, then I will go to the right; or if you choose the right hand, then I will go to the left. Tingnan ang kabanataCommon English Bible9 Isn’t the whole land in front of you? Let’s separate. If you go north, I will go south; and if you go south, I will go north.” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version9 Behold, the entire land is before your eyes. Withdraw from me, I beg you. If you will go to the left, I will take the right. If you choose the right, I will pass to the left." Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 Behold, the whole land is before thee: depart from me I pray thee. If thou wilt go to the left hand, I will take the right: if thou choose the right hand, I will pass to the left. Tingnan ang kabanataEnglish Standard Version 20169 Is not the whole land before you? Separate yourself from me. If you take the left hand, then I will go to the right, or if you take the right hand, then I will go to the left.” Tingnan ang kabanata |
And now, behold, I loose thee this day from the chains which are upon thy hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come, and I will look well unto thee; but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee; whither it seemeth good and right unto thee to go, thither go.