Juan 9:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4 Mientras yo esté con ustedes, hagamos el trabajo que Dios mi Padre me mandó hacer; vendrá el momento en que ya nadie podrá trabajar. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Me es necesario hacer las obras del que me envió, entre tanto que el día dura; la noche viene, cuando nadie puede trabajar. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente4 Debemos llevar a cabo cuanto antes las tareas que nos encargó el que nos envió. Pronto viene la noche cuando nadie puede trabajar; Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)4 Mientras es de día tenemos que hacer la obra del que me ha enviado; porque vendrá la noche, cuando nadie puede trabajar. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion4 Es menester que hagamos° las obras del que me envió mientras es de día, porque viene la noche° cuando nadie puede trabajar; Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19754 Mientras es de día, tenemos que trabajar en las obras de aquel que me envió; se acerca la noche, cuando nadie puede trabajar. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Me es necesario hacer las obras del que me envió, entre tanto que el día dura; la noche viene, cuando nadie puede obrar. Tingnan ang kabanata |
Jesús les contestó: —Yo estaré con ustedes poco tiempo. Crean en mí mientras aún estoy aquí. Creer en mí significa caminar mientras todavía hay luz, para no ser sorprendido por la noche, porque el que camina en la oscuridad no sabe por dónde va. Después de decir esto, Jesús se apartó de todos y se fue a un lugar donde no lo pudieran encontrar.