Génesis 45:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual1-3 José no aguantó más y les ordenó a todos sus ayudantes que salieran de allí, así que cuando se dio a conocer a sus hermanos, nadie más estaba con él. A sus hermanos les dijo: —¡Yo soy José! ¿Vive mi padre todavía? Y se echó a llorar. Fue tanto lo que lloró, que todos en Egipto y en el palacio del rey llegaron a saberlo. Sin embargo, sus hermanos se asustaron tanto de verlo vivo que no pudieron responderle. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19601 No podía ya José contenerse delante de todos los que estaban al lado suyo, y clamó: Haced salir de mi presencia a todos. Y no quedó nadie con él, al darse a conocer José a sus hermanos. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente1 José ya no pudo contenerse. Había mucha gente en la sala, y él les dijo a sus asistentes: «¡Salgan todos de aquí!». Así que estuvo a solas con sus hermanos en el momento de decirles quién era. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)1 A este punto José no pudo ya contenerse más delante de toda aquella gente que estaba con él, y gritó: '¡Salgan todos de aquí!' No quedaba ninguno cuando José se dio a conocer a sus hermanos, Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion1 José ya no podía contenerse ante todos los que estaban a su lado, y exclamó: ¡Sacad a todo varón de mi presencia! Y no quedó nadie con él cuando José se dio a conocer a sus hermanos.° Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19751 José no pudo contenerse más ante los que estaban con él y gritó: '¡Salid todos!'. Y no quedó nadie con él cuando se dio a conocer a sus hermanos. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 No podía ya José contenerse delante de todos los que estaban al lado suyo, y clamó: Haced salir de conmigo a todos. Y no quedó nadie con él, al darse a conocer José a sus hermanos. Tingnan ang kabanata |