Apocalipsis 2:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual16 Por eso, vuelve a obedecerme, porque si no lo haces, vendré pronto y, con el poder de mi palabra, te castigaré a ti, a los nicolaitas y a sus seguidores. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196016 Por tanto, arrepiéntete; pues si no, vendré a ti pronto, y pelearé contra ellos con la espada de mi boca. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente16 Arrepiéntete de tu pecado, o de lo contrario, vendré a ti de repente y pelearé contra ellos con la espada de mi boca. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)16 Recupérate, pues si no iré pronto donde ti para combatir a esa gente con la espada de mi boca. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion16 Por tanto, arrepiéntete, pues si no, iré a ti pronto, y pelearé contra ellos con la espada de mi boca. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197516 Así, pues, conviértete. Si no, voy a ti en seguida y lucharé con ellos con la espada de mi boca'. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Arrepiéntete, porque si no, vendré pronto a ti, y pelearé contra ellos con la espada de mi boca. Tingnan ang kabanata |
Después de eso, el malvado aparecerá. Satanás lo ayudará a engañar a muchos con señales y falsos milagros. Engañará con toda clase de mentiras a los que no quisieron amar y aceptar el verdadero mensaje de Jesucristo, mensaje que podría haberlos salvado del castigo que recibirán. Dios permite que ese hombre mentiroso y malvado los engañe, para que acepten lo que es falso. Así Dios castigará a todos los que no han querido creer en el verdadero mensaje y son felices haciendo el mal. Pero cuando el Señor Jesús vuelva, con todo su poder y su gloria, destruirá con el soplo de su boca al hombre malvado, y le quitará su poder.