2 Corintios 6:8 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual8 A veces nos respetan y nos tratan bien, pero otras veces nos desprecian y nos maltratan. Unas veces hablan bien de nosotros, y otras veces mal. Aunque decimos la verdad, nos llaman mentirosos. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 por honra y por deshonra, por mala fama y por buena fama; como engañadores, pero veraces; Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente8 Servimos a Dios, ya sea que la gente nos honre o nos desprecie, sea que nos calumnie o nos elogie. Somos sinceros, pero nos llaman impostores. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)8 Unas veces nos honran y otras nos insultan; recibimos tanto críticas como alabanzas; pasamos por mentirosos, aunque decimos la verdad;' Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion8 por medio de honra y de afrenta, de infamia y de buena fama; como engañadores, pero veraces; Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19758 mediante la gloria e ignominia, mediante buena y mala fama; como embusteros, aunque diciendo la verdad; Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 por honra y por deshonra, por mala fama, y por buena fama; como engañadores, pero veraces; Tingnan ang kabanata |
Mandaron a algunos de sus seguidores, junto con unos partidarios del rey Herodes, para que dijeran a Jesús: —Maestro, sabemos que siempre dices la verdad. Tú le enseñas a la gente que debe obedecer a Dios en todo. No te importa lo que digan los demás acerca de tus enseñanzas, porque tú no hablas para quedar bien con ellos.