1 Crónicas 29:13 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual13 »Por eso es que hoy, Dios nuestro, te damos gracias, y alabamos tu nombre glorioso. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Ahora pues, Dios nuestro, nosotros alabamos y loamos tu glorioso nombre. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente13 »¡Oh Dios nuestro, te damos gracias y alabamos tu glorioso nombre! Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)13 Pues bien, oh Dios nuestro, te celebramos y alabamos tu nombre magnífico. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion13 Ahora pues, oh Dios nuestro, nosotros alabamos y loamos tu glorioso Nombre. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197513 Ahora, pues, oh Dios nuestro, te celebramos, y alabamos tu nombre glorioso. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 Ahora pues, Dios nuestro, nosotros te damos gracias, y alabamos tu glorioso nombre. Tingnan ang kabanata |
»Dios nuestro, todas estas riquezas que hemos dado para construirte un templo, en realidad te pertenecen a ti. Son tuyas; tú nos diste todo, y ahora solo te regresamos lo que de ti habíamos recibido. Además, delante de ti, mi pueblo y yo somos como gente sin patria, que va de un lado a otro, como antes lo hicieron nuestros antepasados. Nuestra vida es como una sombra sobre la tierra, sin esperanza alguna. »Sabemos que ninguno de nosotros merece reconocimiento por las ofrendas que hemos traído.
Doy gracias a Dios porque nos hace participar del triunfo de Cristo, y porque nos permite anunciar por todas partes su mensaje, para que así todos lo reconozcan. Anunciar la buena noticia es como ir dejando por todas partes el suave aroma de un perfume. Y nosotros somos ese suave aroma que Cristo ofrece a Dios. Somos como un perfume que da vida a los que creen en Cristo. Por el contrario, para los que no creen somos como un olor mortal. ¿Quién es capaz de cumplir con la tarea que Dios nos ha dejado?