Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Salmos 103:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 Misericordioso y clemente es YHVH, Lento para la ira y grande en misericordia.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Misericordioso y clemente es Jehová; Lento para la ira, y grande en misericordia.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 El Señor es compasivo y misericordioso, lento para enojarse y está lleno de amor inagotable.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 El Señor es ternura y compasión, lento a la cólera y lleno de amor;'

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 El Señor es misericordioso y compasivo, tardo a la ira y grande en su clemencia.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Misericordioso y clemente es Jehová; lento para la ira, y grande en misericordia.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8 Mi Dios es muy tierno y bondadoso; no se enoja fácilmente, y es muy grande su amor.

Tingnan ang kabanata Kopya




Salmos 103:8
17 Mga Krus na Reperensya  

Rehusaron escuchar, y no tuvieron presente las maravillas que hacías entre ellos, sino que endurecieron su cerviz, y en su rebelión° designaron a un caudillo que los volviera a su esclavitud. Pero Tú eres un Dios presto al perdón, clemente y compasivo, lento para la ira, y grande en misericordia, y no los abandonaste,


Espere Israel en YHVH, Porque con YHVH está la misericordia, Y con Él, abundante redención.


j Clemente y misericordioso es YHVH, Lento para la ira y grande en misericordia.


En lo secreto de tu presencia los esconderás de intrigas humanas. En un refugio los guardarás de las contiendas de la lengua.


Pero Tú, Adonay, eres un Dios compasivo y misericordioso, Lento para la ira y grande en misericordia y verdad.


Porque Tú Adonay, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con todos los que te invocan.


¡Deje el malo su camino, Y el inicuo sus pensamientos, Y conviértase a YHVH, que se apiadará de él; A nuestro Dios, que es grande en perdonar!


Tú tratas con misericordia a millares, y castigas la maldad de los padres en sus hijos después de ellos. ’Elohim grande y poderoso, YHVH Sebaot es su nombre.


¡Rasgad vuestro corazón, Y no vuestros vestidos! ¡Volveos a YHVH vuestro Dios, Que es clemente y compasivo, Lento para la ira y grande en misericordia, Y se conduele de la desgracia!


Y oró a YHVH diciendo: ¡Oh YHVH! ¿No era esto lo que decía yo estando aún en mi tierra? Por eso huí a Tarsis, porque sabía que Tú eres clemente y misericordioso, lento para la ira y grande en misericordia, que desistes de dar castigo.


YHVH es lento para la ira, grande en paciencia, Pero no tendrá por inocente al culpable. b YHVH camina en el torbellino y en la tormenta, Y las nubes son el polvo de sus pasos.


YHVH, lento para la ira y grande en misericordia, que carga con la iniquidad y la transgresión, pero de ningún modo tiene por inocente al culpable° y visita la iniquidad de los padres sobre los hijos, sobre terceros y cuartos.°


pero hago misericordia hasta con la milésima° de los que me aman y guardan mis mandamientos.°


He aquí llamamos bienaventurados a los que se mantuvieron firmes.° Oísteis de la paciencia de Job,° y visteis el propósito que tenía el Señor, porque el Señor° es muy compasivo y misericordioso.°


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas