Malaquías 2:9 - La Biblia Textual 3a Edicion9 Por tanto, Yo también os haré despreciables y viles ante todo el pueblo, por cuanto vosotros no habéis guardado mis caminos, y hacéis acepción de personas en cuanto a la Ley. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Por tanto, yo también os he hecho viles y bajos ante todo el pueblo, así como vosotros no habéis guardado mis caminos, y en la ley hacéis acepción de personas. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente9 Por lo tanto, yo los he vuelto despreciables y los he humillado ante los ojos de todo el pueblo. Pues no me obedecieron, sino que mostraron favoritismo en su forma de llevar a la práctica mis instrucciones». Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)9 Por eso, yo permití que todo el pueblo los despreciara y los considerara indignos, debido a que ustedes se separaron de mí y dieron fallos para cada cual según a ustedes les convenía. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19759 Por eso, también yo os he hecho despreciables y viles ante todo el pueblo, de la misma manera que vosotros no habéis seguido mis caminos no habéis sido imparciales ante la ley. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Por tanto, yo también os he hecho despreciables y bajos ante todo el pueblo, así como vosotros no habéis guardado mis caminos, y en la ley hacéis acepción de personas. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual9 »Si yo he hecho que el pueblo los desprecie y les pierda el respeto, es porque ustedes no me han obedecido, ni tratan con justicia a todos por igual». Tingnan ang kabanata |