Job 10:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 Tus manos me hicieron y me dieron forma, ¿Y aún así quieres aniquilarme? Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 Tus manos me hicieron y me formaron; ¿Y luego te vuelves y me deshaces? Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente8 »”Tú me formaste con tus manos; tú me hiciste, sin embargo, ahora me destruyes por completo. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)8 Tus manos me han modelado, me han formado, y luego, enojado, ¿me quieres destruir? Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19758 Tus manos me formaron y plasmaron y luego, arrepentido, ¿me vas a destruir? Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Tus manos me hicieron y me formaron, ¿y luego te vuelves y me destruyes? Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual8-10 ”Tú, con tus propias manos, me fuiste dando forma, como quien hace una olla de barro, como quien derrama crema para hacer queso; ¿por qué quieres quitarme la vida y hacerme volver al polvo? Tingnan ang kabanata |