Jeremías 50:39 - La Biblia Textual 3a Edicion39 Por eso habitarán allí las fieras con los chacales, y morarán en ella los avestruces, y nunca más será poblada ni avecindada por generaciones y generaciones. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196039 Por tanto, allí morarán fieras del desierto y chacales, morarán también en ella polluelos de avestruz; nunca más será poblada ni se habitará por generaciones y generaciones. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente39 »Pronto Babilonia será habitada por hienas y animales del desierto. Será un hogar de búhos. Nunca más vivirá gente allí; quedará desolada para siempre. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)39 Por eso, los linces harán allá sus guaridas con los chacales, y los avestruces vivirán allí; nunca más será habitada y quedará despoblada para siempre. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197539 Por eso, gatos salvajes morarán con chacales, y se alojarán en ella avestruces. Nunca jamás volverá a ser habitada ni poblada de generación en generación. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)39 Por tanto, allí morarán las fieras del desierto junto con las hienas; y los búhos también morarán en ella; y nunca más será poblada ni habitada, por generación y generación. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual39-40 »Nunca más Babilonia volverá a ser habitada. Será como cuando destruí a Sodoma y a Gomorra, y las ciudades vecinas: allí solo vivirán chacales, lechuzas y perros salvajes. Les juró que así será. Tingnan ang kabanata |