Isaías 62:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 ¡Pasad, pasad por las puertas! ¡Despejad el camino al pueblo! ¡Allanad, allanad la calzada, y limpiadla de piedras! ¡Alzad pendón a los pueblos! Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 Pasad, pasad por las puertas; barred el camino al pueblo; allanad, allanad la calzada, quitad las piedras, alzad pendón a los pueblos. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente10 ¡Salgan por las puertas! ¡Preparen la carretera para el regreso de mi pueblo! Emparejen el camino, saquen las rocas y levanten una bandera para que la vean todas las naciones. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)10 ¡Pasen, pasen por las puertas! ¡Abranle camino al pueblo! ¡Arreglen, arreglen la carretera! ¡Déjenla limpiecita, sin una piedra! Pongan en lo alto la bandera para que todos los pueblos la vean. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197510 ¡Pasad, pasad por las puertas! ¡Preparad el camino al pueblo! ¡Allanad, allanad la calzada, limpiadla de piedras! ¡Alzad un pendón para las naciones! Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Pasad, pasad por las puertas; preparad el camino al pueblo; allanad, allanad la calzada, quitad las piedras, alzad pendón a los pueblos. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual10 Isaías continuó diciendo: «¡Habitantes de Jerusalén, salgan por los portones de la ciudad, preparen un camino para el pueblo! Háganlo con cuidado, quítenle las piedras y pongan señales que sirvan de guía a las naciones. Tingnan ang kabanata |