Isaías 59:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Incuban huevos de áspid, Y tejen la tela de la araña: El que come de sus huevos muere, Y si alguno de éstos se rompe, salen víboras. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Incuban huevos de áspides, y tejen telas de arañas; el que comiere de sus huevos, morirá; y si los apretaren, saldrán víboras. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente5 Incuban serpientes mortales y tejen telas de araña. El que coma sus huevos morirá; al que los rompa le saldrán víboras. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)5 Se echan sobre huevos de víboras y tejen telarañas; el que come sus huevos, muere, y si los aplastan, salen culebritas. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19755 Huevos de áspid incuban y telas de araña entretejen; quien come de esos huevos muere, y si son aplastados sale una víbora. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Ponen huevos de áspides, y tejen telas de arañas; el que comiere de sus huevos, morirá; y si los apretaren, saldrán víboras. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual5-6 »Ustedes solo planean maldades, y traen la muerte a todos. Viven haciendo el mal, y están enredados en la violencia. Tingnan ang kabanata |