Isaías 45:19 - La Biblia Textual 3a Edicion19 No hablé a escondidas en un país oscuro, Ni dije a la descendencia de Jacob: En vano me buscáis. Yo soy YHVH, que hablo justicia, que anuncio rectitud. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196019 No hablé en secreto, en un lugar oscuro de la tierra; no dije a la descendencia de Jacob: En vano me buscáis. Yo soy Jehová que hablo justicia, que anuncio rectitud. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente19 Yo proclamo firmes promesas en público; no susurro cosas oscuras en algún rincón escondido. No le habría dicho al pueblo de Israel que me buscara si no fuera posible encontrarme. Yo, el Señor, solo digo la verdad, y solo declaro lo correcto. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)19 asimismo no he hablado en secreto, - en algún rincón oscuro; y no he dicho a la raza de Jacob: 'Búsquenme, pero todo será confusión', - pues yo, Yavé, digo lo que es justo y hablo sin rodeos. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197519 No hablé en lo escondido, ni en lugar tenebroso de la tierra. No dije a la estirpe de Jacob: 'Buscadme en el caos'. Yo soy Yahveh, que digo verdad y declaro lo que es justo. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 No hablé en secreto, en un lugar oscuro de la tierra; no dije a la simiente de Jacob: En vano me buscáis. Yo Jehová hablo justicia, y declaro lo que es recto. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual19 ni hablé desde un lugar oscuro y secreto; tampoco les dije a los israelitas: ‘Búsquenme, pero no me encontrarán’. ”Yo, el único Dios, siempre hablo con la verdad, y por eso le digo a la gente de los pueblos que ha escapado con vida: Tingnan ang kabanata |