Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Hebreos 12:27 - La Biblia Textual 3a Edicion

27 Y este: Una vez más, indica la remoción de las cosas movibles, como criaturas que son, para que permanezcan las inconmovibles.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Y esta frase: Aún una vez, indica la remoción de las cosas movibles, como cosas hechas, para que queden las inconmovibles.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Eso significa que toda la creación será agitada y removida, para que solo permanezcan las cosas inconmovibles.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Las palabras esta última vez indican que serán cambiadas las cosas que pueden ser conmovidas, es decir, las creadas, y sólo permanecerán las que no se conmueven.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Ahora bien, la expresión todavía una vez más indica que las realidades sacudidas, en cuanto creadas, cambiarán para que permanezcan las no sacudidas.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Y esta expresión: Aun una vez, significa la remoción de las cosas movibles, como de cosas hechas, para que permanezcan las que no pueden ser removidas.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 Y cuando dice «otra vez», entendemos que él quitará las cosas creadas, las que se pueden mover, para dejar las cosas que no pueden ser movidas.

Tingnan ang kabanata Kopya




Hebreos 12:27
19 Mga Krus na Reperensya  

Todo el ejército de los cielos se consumirá, Y como un rollo se enrollarán los cielos, Y caerán todas sus huestes, Como cae la hoja de la vid, Como el higo cae de la higuera.


Aunque los montes se muevan y tiemblen los collados, Mi misericordia no se alejará de ti, Ni será anulado mi pacto de paz, Dice YHVH, que tiene compasión de ti.


Porque he aquí, Yo creo nuevos cielos Y nueva tierra, Y de lo primero no habrá memoria, Ni vendrán más al pensamiento.


Porque así como los nuevos cielos y la nueva tierra que voy a hacer Permanecerán delante de mí, dice YHVH; Así permanecerán vuestro linaje y vuestro nombre.


¡A ruina, a ruina, todo lo reduzco a ruina! Y no existirá más hasta que venga aquél a quien corresponde el juicio, a quien lo entregaré.


Habla a Zorobabel, gobernador de Judá, diciendo: Yo haré temblar los cielos y la tierra.


El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.


Porque el profundo anhelo de la creación espera la revelación de los hijos de Dios.


de que también la creación misma será liberada de la esclavitud de corrupción a la libertad gloriosa de los hijos de Dios.


y los que disfrutan este mundo como los que no lo disfrutan, porque la apariencia de este mundo pasa.


Y: Tú, Señor, en un principio fundaste la tierra, Y los cielos son obras de tus manos.


Porque no tenemos aquí una ciudad que permanece, sino que buscamos la que está por venir.


Pero habiendo venido el Mesías, Sumo Sacerdote de los bienes llegados,° por medio de un mayor y perfecto tabernáculo, no hecho por manos, es a saber, no de esta creación;


Y el séptimo ángel tocó la trompeta, y hubo grandes voces en el cielo, que decían: ¡El reino del mundo ha llegado a ser de nuestro Señor y de su Ungido, y reinará por los siglos de los siglos!°


Vi un cielo nuevo y una tierra nueva,° porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el mar no existía más.


Y enjugará° toda lágrima de sus ojos, y ya no existirá la muerte,° ni habrá ya llanto, ni clamor, ni dolor.° Las primeras cosas pasaron.


Y el que está sentado en el trono dijo: He aquí que hago nuevas todas las cosas, y dijo: Escribe: Estas palabras son fieles y verdaderas.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas