Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Mateo 27:48 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

48 Y al instante corriendo uno de ellos y tomando una esponja, y empapándola en vinagre, y poniéndola en una caña, le daba de beber;

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

48 Y al instante, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Uno de ellos corrió y empapó una esponja en vino agrio, la puso sobre una caña de junco y la levantó para que pudiera beber.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 Uno de ellos corrió, tomó una esponja, la empapó en vinagre y la puso en la punta de una caña para darle de beber.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Al instante, uno de ellos corrió y tomó una esponja, y empapándola en vinagre, la puso en una caña y le dio° de beber.°

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 Uno de ellos corrió en seguida a tomar una esponja, la empapó en vinagre y, poniéndola en la punta de una caña, le daba de beber.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

48 Y al instante, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.

Tingnan ang kabanata Kopya




Mateo 27:48
7 Mga Krus na Reperensya  

le dieron a beber vinagre mezclado con hiél, mas gustándolo no quiso beberlo. (Sal. 69:21).


Algunos de los que estaban allí, al oírlo, decían: A Elias llama éste.


y los otros decían: Deja, veamos si viene Elias a salvarlo.


Corriendo uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le daba a beber, diciendo a los otros: Dejad ; veamos si viene Elias a bajarle.


Se burlaban de él también los soldados, acercándose y ofreciéndole vinagre,


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas