Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Mateo 27:46 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

46 Cerca de la hora de nona clamó Jesús con grande voz, diciendo:'¡Eli! ¡Eli! lama sabactani!' esto es, ¡Dios mío! ¡Dios mío! ¿por qué me desamparaste? (Sal. 22, 1).

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

46 Cerca de la hora novena, Jesús clamó a gran voz, diciendo: Elí, Elí, ¿lama sabactani? Esto es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

46 A eso de las tres de la tarde, Jesús clamó en voz fuerte: «Eli, Eli, ¿lema sabactani?», que significa «Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?».

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

46 A eso de las tres, Jesús gritó con fuerza: Elí, Elí, lamá sabactani, que quiere decir: 'Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?'

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

46 y alrededor de la hora novena, Jesús exclamó° con gran voz, diciendo: Eli, Eli ¿lema° sabajtani? (Esto es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me desamparaste?)°

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

46 Hacia la hora nona, exclamó Jesús con voz potente: ' Elí, Elí, lemá sabactani? '. Esto es: '¡Dios mío, Dios mío!, ¿por qué me has desamparado?'.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

46 Y cerca de la hora novena, Jesús exclamó a gran voz, diciendo: Elí, Elí, ¿lama sabactani? Esto es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?

Tingnan ang kabanata Kopya




Mateo 27:46
9 Mga Krus na Reperensya  

Algunos de los que estaban allí, al oírlo, decían: A Elias llama éste.


y a la hora de nona, clamó Jesús a gran voz, diciendo: ¡Eloí! ¡Eloí! Iamá sabactha-ní, eso es traducido: ¡Dios mío! ¡Dios mío! ¿por qué me desamparaste?


Y clamando a gran voz, Jesús dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu (Sal. 31:5). Y habiendo dicho esto expiró.


el cual en los días de su carne, ofreciendo ruegos y súplicas al que podía salvarle de la muerte con grito fuerte y lágrimas, y siendo escuchado en consecuencia de la reverencia,


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas