Mateo 24:29 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)29 Luego, después de la tribulación de aquellos días, el sol será obscurecido, y la luna no dará su claridad, y los astros caerán del cielo, y las potencias de los cielos serán sacudidas. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196029 E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su resplandor, y las estrellas caerán del cielo, y las potencias de los cielos serán conmovidas. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente29 »Inmediatamente después de la angustia de esos días, “El sol se oscurecerá, la luna no dará luz, las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos” . Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)29 Después de esos días de angustia, el sol se oscurecerá, la luna perderá su brillo, caerán las estrellas del cielo y se bambolearán los mecanismos del universo. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion29 E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol será oscurecido y la luna no dará su resplandor; las estrellas caerán del cielo° y las potencias de los cielos serán conmovidas: Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197529 Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se obscurecerá y la luna no dará su brillo, las estrellas caerán del cielo y el mundo de los astros se desquiciará. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)29 E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su resplandor, y las estrellas caerán del cielo, y las potencias de los cielos serán conmovidas. Tingnan ang kabanata |