Marcos 14:12 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)12 Y el primer día de los ázimos cuando sacrificaban la pascua, le dicen sus discípulos: ¿Dónde quieres que vayamos a hacer los preparativos para que comas la pascua? Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196012 El primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban el cordero de la pascua, sus discípulos le dijeron: ¿Dónde quieres que vayamos a preparar para que comas la pascua? Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente12 El primer día del Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua, los discípulos de Jesús le preguntaron: «¿Dónde quieres que vayamos a prepararte la cena de Pascua?». Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)12 El primer día de la fiesta en que se comen los panes sin levadura, cuando se sacrificaba el Cordero Pascual, sus discípulos le dijeron: '¿Dónde quieres que vayamos a prepararte la Cena de la Pascua?' Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion12 El primer día de los ázimos, cuando sacrificaban la pascua, le dicen sus discípulos: ¿Dónde quieres que vayamos° a preparar lo necesario para que comas la pascua? Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197512 El primer día de los ázimos, cuando se sacrificaba el cordero pascual, le dicen sus discípulos: '¿Dónde quieres que te preparemos la cena de la pascua?'. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Y el primer día de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la pascua, sus discípulos le dijeron: ¿Dónde quieres que vayamos y preparemos para que comas la pascua? Tingnan ang kabanata |