Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Hechos 4:36 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

36 Y José llamado por sobrenombre Bernabé por los apóstoles, (lo que es traducido: hijo de exhortación) levita, ciprio de nación,

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

36 Entonces José, a quien los apóstoles pusieron por sobrenombre Bernabé (que traducido es, Hijo de consolación), levita, natural de Chipre,

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Por ejemplo, había un tal José, a quien los apóstoles le pusieron el sobrenombre Bernabé (que significa «hijo de ánimo»). Él pertenecía a la tribu de Leví y era oriundo de la isla de Chipre.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Así lo hizo José, un levita nacido en Chipre, a quien los apóstoles llamaban Bernabé (que quiere decir: 'El Animador').

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Entonces José, quien por los apóstoles era llamado Bernabé (que significa° hijo de consolación), levita, natural de Chipre,

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Así José, llamado por los apóstoles Bernabé (que significa 'Hijo de la consolación'), levita, natural de Chipre,

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

36 Entonces José, a quien los apóstoles pusieron por sobrenombre Bernabé (que interpretado es, hijo de consolación), levita, natural de Chipre,

Tingnan ang kabanata Kopya




Hechos 4:36
24 Mga Krus na Reperensya  

a Jacobo hijo de Zebedeo, y Juan el hermano de Jacobo, a quienes puso el nombre de Boanerges, esto es, hijos del trueno,


lo que también hicieron, enviándolo a los ancianos por mano de Bernabé y de Saulo.


Bernabé y Saulo volvieron de Jerusalem, habiendo cumplido el servicio, tomando consigo a Juan, el apellidado Marcos.


Había en Antioquía en la iglesia que allí estaba, profetas y doctores, Bernabé y Simeón llamado Niger, y Lucio el cireneo, y Manahén, hermano de leche de Herodes el tetrarca y Saulo.


Y después de la lectura de la Ley y de los Profetas, los principales de la sinagoga enviaron a ellos, diciendo: Varones hermanos, si tenéis una palabra de exhortación al pueblo, hablad.


Sirviendo ellos al Señor, y ayunando dijo el santo Espíritu: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a la cual los he llamado.


Estos pues, delegados por el santo Espíritu, descendieron a Seleucia, y de allí navegaron a Chipre,


Y calló toda la multitud, y oían a Bernabé y a Pablo, contando cuántas señales y prodigios hizo Dios entre los gentiles por medio de ellos.


Como pues hubo disensión y contienda no pequeña de Pablo y Bernabé con ellos, decidieron que subiesen Pablo y Bernabé y algunos otros de ellos a los apóstoles y ancianos, a Jerusalem por esta cuestión.


Bernabé quería tomar consigo también a Juan llamado Marcos,


Hubo pues contención, de suerte que se separaron el uno del otro, Bernabé tomando a Marcos para navegar a Cipro,


con nosotros vinieron también a Cesárea algunos de los discípulos, llevándonos a donde fuésemos hospedados, en la casa de un cierto Mnasón, chipriota, antiguo discípulo.


y avistando a Chipre, y dejándola a la izquierda, navegábamos a Siria, y hemos llegado a Tiro, porque allí el navío tenía que depositar la carga.


Y de allí embarcados costeamos a Chipre, porque los vientos eran contrarios.


Pero Barnabás, tomándole consigo le llevó a los apóstoles, y les contó cómo en el camino vio al Señor, y que le habló, y cómo en Damasco habló francamente en el nombre de Jesús.


pero el que profetiza habla a hombres, edificación, exhortación y consolación.


¿O sólo yo y Bernabé no tenemos derecho de no trabajar?


Después, pasados catorce años, otra vez subí a Jerusalem con Bernabé, tomando también conmigo a Tito:


y con él fueron inducidos a disimular también los otros judíos, de manera que también Bernabé fué arrastrado a la hipocresía de ellos.


y al reconocer la gracia que me fué dada, Jacobo y Cefas y Juan, que son reputados ser columnas, nos dieron la mano de asociación a mí y a Bernabé, a fin de que nosotros fuésemos a los gentiles y ellos a la circuncisión.


Os saluda Aristarco, mi compañero de cautiverio, y Marcos, el primo de Bernabé acerca del cual recibisteis instrucciones. Si llegare a vosotros recibidlo,


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas