Apocalipsis 2:5 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)5 Recuerda, pues, de donde has caído y arrepiéntete, y haz las primera? obras, si no vengo a ti, y mudaré tu candelero de su lugar, si no te arrepintieres. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Recuerda, por tanto, de dónde has caído, y arrepiéntete, y haz las primeras obras; pues si no, vendré pronto a ti, y quitaré tu candelero de su lugar, si no te hubieres arrepentido. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente5 ¡Mira hasta dónde has caído! Vuélvete a mí y haz las obras que hacías al principio. Si no te arrepientes, vendré y quitaré tu candelabro de su lugar entre las iglesias; Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)5 Date cuenta, pues, de dónde has caído, recupérate y vuelve a lo que antes sabías hacer; de lo contrario iré donde ti y cambiaré tu candelero de su lugar. Eso haré si no te arrepientes. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion5 Recuerda, por tanto, de dónde has caído y arrepiéntete, y haz las primeras obras, pues si no, Yo iré a ti y quitaré tu candelabro de su lugar, a menos que te arrepientas. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19755 Recuerda, pues, de dónde has caído, y conviértete y comienza a practicar las obras de antes. Si no, vendré a ti y, si no te conviertes, removeré tu candelabro de su lugar. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Recuerda, por tanto, de dónde has caído, y arrepiéntete, y haz las primeras obras; pues si no, vendré pronto a ti, y quitaré tu candelero de su lugar, si no te hubieres arrepentido. Tingnan ang kabanata |