1 Tesalonicenses 2:9 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)9 Porque os acordáis, hermanos, de nuestra labor y la fatiga; noche y día trabajando para no seros gravosos, os predicamos el evangelio de Dios. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Porque os acordáis, hermanos, de nuestro trabajo y fatiga; cómo trabajando de noche y de día, para no ser gravosos a ninguno de vosotros, os predicamos el evangelio de Dios. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente9 ¿Acaso no se acuerdan, amados hermanos, cuánto trabajamos entre ustedes? Día y noche nos esforzamos por ganarnos la vida, a fin de no ser una carga para ninguno de ustedes mientras les predicábamos la Buena Noticia de Dios. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)9 Recuerden, hermanos, nuestros trabajos y fatigas. Mientras les predicábamos el Evangelio de Dios, trabajábamos noche y día para no ser una carga para ninguno. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion9 Porque os acordáis, hermanos, de nuestra fatiga y arduo trabajo, que trabajando de noche y de día, a fin de no ser gravosos a ninguno de vosotros, os proclamamos el evangelio de Dios. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19759 Recordad, si no, hermanos, nuestros esfuerzos y fatigas: trabajando, día y noche, a fin de no ser una carga para ninguno de vosotros, proclamamos entre vosotros el evangelio de Dios. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Porque os acordáis, hermanos, de nuestro trabajo y fatiga; que trabajando noche y día, para no ser carga a ninguno de vosotros, os predicamos el evangelio de Dios. Tingnan ang kabanata |