Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Hechos 4:21 - Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Entonces el Concilio los amenazó aún más, pero finalmente los dejaron ir porque no sabían cómo castigarlos sin desatar un disturbio. Pues todos alababan a Dios

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Ellos entonces les amenazaron y les soltaron, no hallando ningún modo de castigarles, por causa del pueblo; porque todos glorificaban a Dios por lo que se había hecho,

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Insistieron ellos en sus amenazas y los dejaron en libertad. No encontraron manera de castigarlos a causa del pueblo,

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Ellos entonces, no hallando cómo castigarlos por causa del pueblo, amenazándolos aún más, los soltaron; pues todos glorificaban a Dios por lo sucedido,

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Ellos, reiterando sus amenazas, los soltaron. No encontraban manera de castigarlos por causa del pueblo, ya que todos glorificaban a Dios por lo sucedido;

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 y después de amenazarles más, y no hallando nada de qué castigarles, les dejaron ir por causa del pueblo; porque todos glorificaban a Dios por lo que había sido hecho.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

21-22 Los jefes de la Junta Suprema les advirtieron que tenían que dejar de hablar de Jesús. Luego los soltaron, porque no podían castigarlos, pues todo el pueblo alababa a Dios por haber sanado milagrosamente a ese hombre, que tenía más de cuarenta años de edad.

Tingnan ang kabanata Kopya




Hechos 4:21
18 Mga Krus na Reperensya  

¡La multitud quedó asombrada! Los que no podían hablar, ahora hablaban; los lisiados quedaron sanos, los cojos caminaban bien y los ciegos podían ver; y alababan al Dios de Israel.


Querían arrestarlo, pero tenían miedo de las multitudes, que consideraban que Jesús era un profeta.


«Pero no durante la celebración de la Pascua —acordaron—, no sea que la gente cause disturbios».


Entonces Jesús expulsó al demonio y después el hombre comenzó a hablar. Las multitudes quedaron asombradas. «¡Jamás sucedió algo así en Israel!», exclamaron.


Al ver esto, el temor se apoderó de la multitud y alabaron a Dios por darles semejante autoridad a los seres humanos.


Esto avergonzó a sus enemigos, pero toda la gente se alegraba de las cosas maravillosas que él hacía.


Los maestros de la ley religiosa y principales sacerdotes querían arrestar a Jesús en ese mismo momento, porque se dieron cuenta de que contaba esa historia en contra de ellos, pues ellos eran los agricultores malvados; pero tenían miedo de la reacción de la gente.


pero si decimos que era meramente humana, la gente nos apedreará, porque están convencidos de que Juan era un profeta».


Los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa tramaban de qué manera matar a Jesús, pero tenían miedo de la reacción de la gente.


El asombro se apoderó de todos, y quedaron pasmados. Y alababan a Dios exclamando: «¡Hoy hemos visto cosas maravillosas!».


Así que para evitar que sigan divulgando su propaganda aún más, tenemos que advertirles que no vuelvan a hablar con nadie en el nombre de Jesús».


por esa señal milagrosa, la sanidad de un hombre que había estado lisiado por más de cuarenta años.


pero nadie más se atrevía a unirse a ellos, aunque toda la gente los tenía en alta estima.


El capitán fue con los guardias del templo y arrestó a los apóstoles, pero sin violencia, porque tenían miedo de que la gente los apedreara.


Los otros miembros aceptaron su consejo. Llamaron a los apóstoles y mandaron que los azotaran. Luego les ordenaron que nunca más hablaran en el nombre de Jesús y los pusieron en libertad.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas