Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Luke 4:12 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Jesus answered him, “It is said, ‘Do not put the Lord your God to the test.’ ”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And Jesus replied to him, [The Scripture] says, You shall not tempt (try, test exceedingly) the Lord your God. [Deut. 6:16.]

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Jesus answered, “It’s been said, Don’t test the Lord your God.”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And in response, Jesus said to him, "It is said: 'You shall not tempt the Lord your God.' "

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jesus answering, said to him: It is said: Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Luke 4:12
8 Mga Krus na Reperensya  

But they had a wanton craving in the wilderness, and put God to the test in the desert;


when your ancestors tested me, and put me to the proof, though they had seen my work.


Now we count the arrogant happy; evildoers not only prosper, but when they put God to the test they escape.”


Jesus said to him, “Again it is written, ‘Do not put the Lord your God to the test.’ ”


When the devil had finished every test, he departed from him until an opportune time.


We must not put Christ to the test, as some of them did, and were destroyed by serpents.


Do not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.