Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Jeremiah 16:14 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Therefore, the days are surely coming, says the Lord, when it shall no longer be said, “As the Lord lives who brought the people of Israel up out of the land of Egypt,”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore, behold, the days are coming, says the Lord, when it shall no more be said, As the Lord lives, Who brought up the children of Israel out of the land of Egypt,

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be said, As Jehovah liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

But the time is coming, declares the LORD, when no one will say, “As the LORD lives who brought up the Israelites from the land of Egypt”;

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Therefore, behold, the days are approaching, says the Lord, when it will no longer be said, 'As the Lord lives, who led the sons of Israel away from the land of Egypt,'

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when it shall be said no more: The Lord liveth, that brought for the children of Israel out of the land of Egypt:

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Jeremiah 16:14
10 Mga Krus na Reperensya  

“But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.


In distress you called, and I rescued you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah


I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery;


See, I am going to gather them from all the lands to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation; I will bring them back to this place, and I will settle them in safety.


For I brought you up from the land of Egypt, and redeemed you from the house of slavery; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.


Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God redeemed you; for this reason I lay this command upon you today.


When you go out to war against your enemies, and see horses and chariots, an army larger than your own, you shall not be afraid of them; for the Lord your God is with you, who brought you up from the land of Egypt.