Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




1 Samuel 29:7 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

So go back now; and go peaceably; do nothing to displease the lords of the Philistines.”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

So return now and go peaceably, so as not to displease the Philistine lords.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

So go back home now, and go in peace. Don’t do anything to upset the Philistine rulers.”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Therefore, return, and go in peace, so that you do not offend the eyes of the princes of the Philistines."

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Return therefore, and go in peace, and offend not the eyes of the princes of the Philistines.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



1 Samuel 29:7
4 Mga Krus na Reperensya  

Then Balaam said to the angel of the Lord, “I have sinned, for I did not know that you were standing in the road to oppose me. Now therefore, if it is displeasing to you, I will return home.”


Then Eli answered, “Go in peace; the God of Israel grant the petition you have made to him.”


Then Achish called David and said to him, “As the Lord lives, you have been honest, and to me it seems right that you should march out and in with me in the campaign; for I have found nothing wrong in you from the day of your coming to me until today. Nevertheless the lords do not approve of you.


David said to Achish, “But what have I done? What have you found in your servant from the day I entered your service until now, that I should not go and fight against the enemies of my lord the king?”