Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Luke 4:35 - English Majority Text Version

But Jesus rebuked him, saying, "Be silenced, and come out from him!" And when the demon had thrown him down in their midst, it came out from him, and did not hurt him.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

But Jesus rebuked him, saying, Be silent (muzzled, gagged), and come out of him! And when the demon had thrown the man down in their midst, he came out of him without injuring him in any possible way.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the demon had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

“Silence!” Jesus said, speaking harshly to the demon. “Come out of him!” The demon threw the man down before them, then came out of him without harming him.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And Jesus rebuked him, saying, "Be silent and depart from him." And when the demon had thrown him into their midst, he departed from him, and he no longer harmed him.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jesus rebuked him, saying: Hold thy peace, and go out of him. And when the devil had thrown him into the midst, he went out of him, and hurt him not at all.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Luke 4:35
17 Mga Krus na Reperensya  

And Jesus rebuked the demon, and it came out from him; and the boy was healed from that very hour.


But He said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then having risen, He rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.


And when the unclean spirit threw him into a convulsion, and crying out with a loud voice, came out from him.


And having awakened He rebuked the wind, and He said to the sea, "Be quiet, be muzzled!" And the wind abated and there was a great calm.


Then having cried out and having convulsed him greatly, it came out. And he became as one dead, so that many were saying, "He is dead."


But when a stronger than he comes upon him, he overcomes him, he takes away his full armor in which he had trusted, and distributes his spoils.


He said to them, "You will surely say this proverb to Me, 'Physician, heal yourself! Whatever we have heard done in Capernaum, do also here in Your hometown.' "


And when He stood over her, He rebuked the fever, and it left her. And immediately rising up, she began to serve them.


And also demons were coming out of many, crying out and saying, "You are the Christ, the Son of God!" And rebuking them, He did not allow them to speak, because they knew that He was the Messiah.


And they came to Him and awoke Him, saying, "Master, Master, we are perishing!" Then He arose and rebuked the wind and the raging of the water. And they ceased, and there was a calm.


And behold, a spirit seizes him, and he suddenly cries out, and it convulses him so that he foams at the mouth, and it departs from him with great difficulty, bruising him.


And as he was still coming, the demon threw him down and convulsed him. Then Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and gave him back to his father.


Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! Woe to the earth and to the sea! Because the devil was thrown down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time."